"Your own perceptions set you free" quote from J.K. (J. Krisnamurti
Tạm dịch theo kiến thức chọn lọc trong Phật học như sau:
Ngay từ mắt tai mũi lưỡi thân (gốc của perceptions) mà giải thoát .
Self = bản ngã
Khi nghe 1 Phật tử nói:"Cái ngã của bạn to quá!"
bạn sẽ nghĩ gì ?
Hẳn là vị Phật tử đó đang phê phán sau khi nhận xét về "tham sân si" của bạn, hay cũng còn có ý nghĩa là cái "ego" của bạn lớn lắm!
Nhưng ego do đâu mà có ? Tham sân si do đâu mà có ?
Trong Phật học có chia ra bốn tướng "Ngã, Nhân, Chúng Sinh và Thọ giả"
Tướng Ngã do ta nhận rằng ta = cá thể đặc trưng khác với mọi người chung quanh ta (mọi người chung quanh ta = tướng Nhân)
Trong Anh ngữ ta học về văn phạm thì họ chia ra ngôi thứ:
"I, You and they = Ngã, Nhân, Chúng sinh"
"Self" theo kiến thức phổ thông trong Phật học là: "tướng Ngã"
Ngay từ mắt tai mũi lưỡi thân (gốc của perceptions) mà giải thoát .
"Self = bản ngã" thành hình do "mắt tai mũi lưỡi thân" thu thập ngay từ khi có hình hài của con người, và từ những kinh nghiệm thu thập vào bộ nhớ để rồi "bản Ngã" tách riêng thành một cá thể đặc trưng với ego, Tham Sân Si đầy đủ .
Để giải thoát, Phật học khuyên đồ chúng triệt Ngã,
vậy trở lại với quote của J. K. :
"Your own perceptions set you free" quote from J.K. (J. Krisnamurti
Tạm dịch theo kiến thức chọn lọc trong Phật học như sau:
Ngay từ mắt tai mũi lưỡi thân (gốc của perceptions) mà giải thoát .
Kinh Lăng Nghiêm cũng ghi rõ rằng:
Ngay từ sáu căn mà đi ngược về sẽ thấu rõ "tánh"