In Reply to: Re: Tiễn đưa ! ( Tặng Em Gái thp ) posted by thp on May 15, 2009 at 11:39:15:
Hong biết v có đóan trật hong, nhưng mà v sense some frustration trong từ ngữ của thp đó nha :)
thp cảm thấy ấm ách (là v đang dịch chữ frustration ra :) thì v hiểu vì sao, nhưng mà thôi, chuyện nhỏ mà, ấm ức chi cho mệt người :)
Cái người "Em gái ..." gì kia trả lời v thấy cũng reasonable mà, chỉ có cái câu cuối cùng có cái chữ gì kia là hong có được reasonable cho lắm thôi :) Nhưng mà v nói thp nè, cây ngay không sợ chết đứng, tấm lòng mình ra sao mình biết, bạn bè mình biết, đâu phải chỉ vì 1 câu nói mà tự nhiên mình từ người này đổi qua thành người khác đâu, phải hong?
Có trách chăng là trách cái ông .. Ý mà thôi, ổng serious quá v nói ổng lại la v thêm 1 trận nữa chừ :)
Anyway, v chỉ muốn nói thp đừng buồn, một người hiểu nhầm thp thôi chớ chỗ này bao nhiêu người v nghĩ ai cũng hiểu đúng hết đó. Đừng nản lòng nha :)
Ai đó làm tôi nhớ lại một thời
Sau mỗi nụ cười là cô đơn cùng cực
Giấu chặt vào lòng nỗi buồn rất thực
Tôi chỉ trao người lấp lánh niềm vui
Thế gian này ai hiểu được lòng tôi
Tôi sẽ tặng điều tôi yêu quí nhất:
Một tấm lòng và trái tim chân thật
Chẳng thể xẻ chia, mãi mãi thủy chung...
(nói giùm thp :)